WWW.LIB.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные материалы
 

«СТАНДАРТ НА ИЗЮМ CODEX STAN 67-1981 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 1. Настоящий стандарт распространяется на сушеный виноград разновидностей, ...»

Страница 1 из 5

CODEX STAN 67-1981

СТАНДАРТ НА ИЗЮМ

CODEX STAN 67-1981

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.

Настоящий стандарт распространяется на сушеный виноград разновидностей,

соответствующих характеристикам Vitis vinifera L., который был надлежащим образом обработан или

переработан и который предназначен для конечного потребления в виде изюма или кишмиша. Стандарт

также распространяется на изюм в таре для насыпных грузов, предназначенный для упаковывания в потребительскую тару. Он не распространяется на схожий фрукт, полученный из сушеного винограда и называемый сушеной коринкой.

ОПИСАНИЕ 2.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА

2.1.

Изюм – продукт, полученный из доброкачественного сушеного винограда разновидностей, соответствующих характеристикам Vitis vinifera L. (исключая сорта коринки), и в результате технологической обработки превращенный в вид изюма, отвечающий требованиям рынка, с обработкой поверхности подходящими дополнительными ингредиентами или без нее.

Сушеный виноград, или изюм:

должен быть надлежащим образом очищен, как мытый, так и немытый;

(1) должен быть освобожден от гребней за исключением гроздей винограда;

(2) у него должны быть отделены плодоножки за исключением сортов малага, мускатель;

(3) может быть подвергнуты обработке (в неосветленном виде) в щелочном растворе и (4) растворе масла в качестве вспомогательного средства при сушке;



может быть осветлен с помощью методов химического осветления и впоследствии (5) подвергнут технологической обработке – сушке;

у него могут быть удалены семена (для семенных сортов);

(6) должен иметь низкое содержание влаги, обеспечивающее сохранность продукта;

(7) его поверхность может быть обработана одним или несколькими ингредиентами, (8) указанными в параграфе 3.1 настоящего стандарта.

ГРУППЫ СОРТОВ

2.2.

(а) Бессемянный – полученный из винограда бессемянного или почти бессемянного;

(б) Семенной – полученный из винограда, содержащего семена, которые были или не были удалены в процессе производства.

Ранее CAC/RS 67-1974. Пересмотрен в 1981.

Страница 2 из 5 CODEX STAN 67-1981 ВИДЫ (ИЛИ ФОРМЫ) 2.3.

(a) Неочищенный от семян – с неудаленными семенами в семенных сортах.

(б) Очищенный от семян – с механически удаленными семенами в семенных сортах.

(в) Гроздьями – с прикрепленным гребнем.

ОСНОВНОЙ СОСТАВ И ПОКАЗАТЕЛИ КАЧЕСТВА

3.

РАЗРЕШЕННЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ

3.1.

Подходящие для продукта масло из виноградных косточек и другие растительные масла, не препятствующие получению легкосыпучего изюма, сахароза, инвертный сахар, декстроза, сухой глюкозный сироп и мед.

КРИТЕРИИ КАЧЕСТВА

3.2.

Показатели зрелости 3.2.1.

Изюм должен обладать свойствами изюма, полученного от надлежащим образом созревшего винограда, что должно характеризоваться соответствующим сорту цветом и консистенцией; такой изюм должен содержать значительное количество спелых ягод с высоким содержанием сахаров.

Минимальные требования к качеству 3.2.2.

Сырье и способы производства изюма должны обеспечивать нормальные для данного сорта цвет, вкус, показатели зрелости, а также соответствовать следующим требованиям:

–  –  –

Поврежденные ягоды изюма – ягоды, имеющие пятна, механические повреждения, (г) пораженные ожогом или иными схожими факторами, серьезно влияющими на внешний вид, вкусовые качества, сохранность и способность к транспортированию.

Для видов изюма с удаленными семенами нормальные механические повреждения в результате удаления семян повреждениями ягод изюма не считаются.

Для бессемянных сортов изюма нормальные механические повреждения в результате удаления ножек повреждениями ягод изюма не считаются.

–  –  –

3.2.4. Допуски для дефектов Изюм не должен обладать чрезмерным количеством дефектов (описанными или не описанными в настоящем стандарте или в соответствии с допусками настоящего стандарта). Некоторые распространенные дефекты в соответствии с определениями параграфа 3.2.3 не должны превышать пределов, установленных в параграфе 3.2.4.

–  –  –

ГИГИЕНА 5.

Рекомендуется осуществлять производство и последующее обращение продуктов, на 5.1 которые распространяется действие данного стандарта, в соответствии с относящимися к данному продукту разделами «Рекомендованными международными нормами и правилами – Общими принципами гигиены пищевых продуктов» (CAC/RCP 1-1969, Rev. 2 (1985) Кодекс Алиментариус, Том 1) и другими нормами и правилами, рекомендованными Комиссией Кодекс Алиментариус и относящимися к данному продукту.

Пищевые продукты должны содержать нежелательные чужеродные вещества в как можно 5.2.

меньших концентрациях, допускаемых нормами в рамках надлежащей производственной практики (НПП).

При исследовании продукции, отобранной соответствующими методами отбора проб 5.3.

продукт:

–  –  –

МАССА И ИЗМЕРЕНИЯ

6.

Тара должна быть заполнена максимально возможным образом без ухудшения качества продукта и соответствовать указанному составу продукта.

МАРКИРОВАНИЕ

7.

В дополнение к положениям «Общего стандарта на маркировку расфасованных пищевых продуктов» (CODEX STAN 1-1985, Rev.

1-1991, Кодекс Алиментариус, Том 1) применяются следующие специальные положения:

–  –  –

НАИМЕНОВАНИЕ ПРОДУКТА

7.1.

(См. тж. дополнительные обозначения, параграф 7.3).

Продукт должен иметь наименование «изюм»; также допускается наименование «кишмиш» в 7.1.1.

странах, где оно используется для обозначения определенных сортов изюма.

Если изюм осветленный, то наименование продукта должно содержать подразумевающий 7.1.2.

это термин, который понимается и используется в стране продажи, например, «Осветленный», «Золотистый» или «Золотистый осветленный».

Если изюм семенных сортов, то наименование продукта должно соответствующим образом 7.1.3.

содержать:

–  –  –

Если изюм находится в виде гроздьев, то наименование продукта должно содержать 7.1.4.

описание «Гроздьями» или похожее соответствующее описание.

Если у изюма специально не были удалены плодоножки, то наименование продукта должно 7.1.5.

содержать описание «С неудаленными плодоножками» или похожее соответствующее описание за исключением изюма в виде гроздьев и сортов малага, мускатель.

При применении покрытия поверхности или похожей обработки соответствующий термин 7.1.6.

должен быть указан либо в составе наименования продукта, либо в близком соседстве с ним, например, «Покрытый сахаром», «Покрытый Х».

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

7.2.

Изюм может быть обозначен как «Натуральный», если он не подвергался окунанию в 7.2.1.

щелочной раствор и раствор масла в качестве вспомогательного средства при сушке, а также не был осветлен.

Изюм может быть обозначен как «Бессемянной», если он относится к такому сорту.

7.2.2.

Наименование продукта может содержать название разновидности или группы 7.2.3.

разновидностей изюма.

МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ПРОБ

8.

Похожие работы:

«Список литературы 1. Самуся, В.И. Оценка эффективности теплонасосной технологии утилизации тепла воздушных турбокомпрессоров / В.И. Самуся, Ю.І. Оксень, М.В. Радюк // Науковий вісник НГУ. – 2010.– №6. – С. 78 – 82.2. Радюк, М.В. Оценка энергетической эффективности когенерационной утилизации низкопотенциального...»

«Збірка наукових праць. Випуск 18, 2013 Kustov M.V., Pospelov B.B. Determination of the electromagnetic radiation impulse parameters for intensification of the precipitation in the atmosphere formation On the basis of properties of the atmosphere and the parameters of the electromagnetic radiation pr...»

«Вестник Воронежского института МВД России №4 / 2014 А.В. Эсауленко, ФГКУ УВО ГУ МВД России по Краснодарскому краю МОДЕЛЬ МНОГОУРОВНЕВОЙ РАДИОКАНАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ПЕРЕДАЧИ ИЗВЕЩЕНИЙ MODEL OF THE MULTILEVEL RADIO CHANNEL SYSTEM OF TRANSFER OF NOTICES Разработана модель многоуровневой...»

«Слепцова С.В., к.ф.н., Свищев Г.В., к.ф.н., доц. НИУ "БелГУ", Россия ФРАНЦУЗСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ В КОММУНИКАТИВНОМ АСПЕКТЕ В статье анализируются пословицы, отобранные из произведений французских писателей. Анализ направлен...»

«Краткое руководство по установке DSL-2640U Беспроводной модем/маршрутизатор ADSL2+ с поддержкой 802.11n (до 150 Мбит/с) DSL-2640U Краткое руководство по установке ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА Комплект поставки Беспрово...»

«РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ АС "СЭЗ" РУП “БЕЛТАМОЖСЕРВИС” СОДЕРЖАНИЕ ОГЛАВЛЕНИЕ РАЗДЕЛ I. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ. АДМИНИСТРИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ A. Первый запуск системы 3 РАЗДЕЛ II. РАБОТА СО СПИСКОМ ГТД A. Организация хранения данных в системе. Список ГТД 9 B. Корректировка с...»

«СОДЕРЖАНИЕ Предисловие Первобытное искусство 7 Искусство Древнего мира Искусство Италии 29 Искусство Англии 49 Искусство Германии 59 Искусство Нидерландов, Фландрии и Голландии Вид на главНblЙ фасад Зимнего дворца с Дворцовой площади...»

«УДК 159.96 ББК 88.6 Д94 Перевод с английского Л. Милевской Дэйл Синди Д94 Кундалини: Божественная энергия. Теория и практика / Перев. с англ. — М.: ООО Издательство "София", 2012. — 256 с. ISBN 978-5-399-003...»

«Василий Тёртый КРИМИНАЛЬНАЯ ЭЛИТА УКРАИНЫ "Самотёка" Москва 2015 УДК 327.8 (73) ББК 66.3 (7СОЕ) Т 35 Редакционный совет: Алёшкин А. М., Зайцев А. А., Булатов С. М., Алёшкина Е. Н., Пресняков М. А. Тёртый Василий. Т 35 Криминальная элита Украины. М.: "Самот...»










 
2017 www.lib.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.